Перейти до публікації

Всё о кино!


Ners7727

Рекомендовані повідомлення

Опубліковано:
ну лостфильм это же унылая студия озвучки

 

Мне особо сравнивать не с чем, но Игру престолов они озвучивают идеально, ящитаю.

  • Відповіді 14,3 к
  • Створено
  • Остання відповідь

Кращі автори в цій темі

  • OlegRO

    1410

  • Outlawif

    1381

  • andreyyy

    915

  • Каммерер

    754

Кращі автори в цій темі

Опубліковано:

Начал в свое время смотреть Декстера на английском, чтобы не забывать его, но сериал затянул и стал смотреть на русском, т.к. поняв, что в оригинале некоторые важные, как по мне, моменты не понимал или точнее, толковал не всегда верно, чем искажал детали. Ну ессно выбрал Лостфильм, дубляж, актеры, все дела. А потом как-то раз промахнулся и попал на озвучку толи Амедии, толи Нова филм, а там мат перемат, юмор, все дела. Подумал интересно, включил оригинал, все тоже самое и понял, что в переводе Лостфильма многое теряю. Теперь смотрю все(громко сказано, редко смотрю сериалы) либо Амедиа, либо что-то подобное. Правда иногда смущает, что привыкаешь к голосам дублеров и их ассоциируешь с определенными персонажами, а в другом сериале персонажи другие, а озвучивают те же лица.

Опубліковано:
Мне особо сравнивать не с чем, но Игру престолов они озвучивают идеально, ящитаю.

попробуй ради интереса посмотреть игру престолов в озвучке Alex Film, вдруг понравится больше

Опубліковано:
Начал в свое время смотреть Декстера на английском, чтобы не забывать его, но сериал затянул и стал смотреть на русском, т.к. поняв, что в оригинале некоторые важные, как по мне, моменты не понимал или точнее, толковал не всегда верно, чем искажал детали. Ну ессно выбрал Лостфильм, дубляж, актеры, все дела. А потом как-то раз промахнулся и попал на озвучку толи Амедии, толи Нова филм, а там мат перемат, юмор, все дела. Подумал интересно, включил оригинал, все тоже самое и понял, что в переводе Лостфильма многое теряю. Теперь смотрю все(громко сказано, редко смотрю сериалы) либо Амедиа, либо что-то подобное. Правда иногда смущает, что привыкаешь к голосам дублеров и их ассоциируешь с определенными персонажами, а в другом сериале персонажи другие, а озвучивают те же лица.

перевод матов Дэб это отдельная ржака))) я в свое время этот сериал смотрела именно в таком переводе именно из-за этого. помню, где-то видела нарезку самых смешных переводов ее выражений, это вообще какой-то гений обсценной лексики переводил :pod_stolom:

 

еще там есть персонажи, которые говорят с ощутимым акцентом - Батиста и Лагуэрта (и другие латиноамериканцы), Масука. не всегда могла разобрать без субтитров, что они говорят.

Опубліковано:
Официально: Премьера финального сезона сериала Game Of Thrones / «Игра престолов» состоится в апреле 2019 года.
Опубліковано:
вчера озвучили весь первый сезон

 

Название: Происхождение / Начало

явный замах на 2-ой сезон

никого не жалко в сериале

кроме
улетной бабцi

 

Опубліковано:

Тоже досмотрел. Ну такое. Сначала настроился на научную фантастику и чуть не бросил смотреть) Потом слегка умерил требования и в целом зашло.

Опубліковано:
озвучен весь новый сезон от Netflix

 

Название: Нарко (Мексика)

Показать
Оригинальное название: Narcos: Mexico

Год выпуска: 2018

Жанр: Драма, криминал, биография

 

https://www.youtube.com/watch?v=VBLcYJ7C4F0

начал смотреть ,точнее уже половину закончил, но такэ ......)

Опубліковано:

Я вчера начал смотреть "Просхождение"

Такое интригующее начало. С первых минут заинтриговало.

Удивило, правда, сразу, что в такую высокотехнологичную эпоху на корабле растет поле пшеницы вместо синтеза и печати продуктов.

Но жена не любит фантастику - стала нудеть, что я все время какую-то фигню нахожу.

 

Пошел на уступки. Ладно, говорю, выбирай сама.

По описанию заинтриговал фильм "Потерянная ночь", но не понравилось, что корейский.

Листаем дальше.

Понравилось описание "Под Сильвер-Лейк".

В перечислении жанров на киного пишут "Детективы, Драмы, Криминал, Комедии, Триллеры"

Ого сколько всего.

Начали - голимая экранка. Звук как из погреба.

Решили не смотреть.

Тогда она налистала какой-то по жанру вестерн.

Ого, я люблю вестерны. Включили. А то нифига не вестерн. Наши дни.

Или я неправильно понимаю смысл этого жанра, но я считал, что вестерн должен быть про времена Дикого Запада

(кстати, как вестерн классифицировали и фильм про Австралию. Но это же, блин, не запад, а юго-восток. Какой же это вестерн, это саус-истерн)

Ну и вот под неправильный вестерн про Америку наших дней я благополучно заснул.

 

Офигенно меня фильмы усыпляют. Наверное, старость :dc:

Опубліковано:
Но жена не любит фантастику
Я выше написал - с фантастикой там слабо очень ) Фантастическая часть непродумана вообще. Это скорее детектив. Задумка правда ничего так.

 

Створіть акаунт або увійдіть у нього для коментування

Ви маєте бути користувачем, щоб залишити коментар

Створити акаунт

Зареєструйтеся для отримання акаунту. Це просто!

Зареєструвати акаунт

Увійти

Вже зареєстровані? Увійдіть тут.

Увійти зараз
×
×
  • Створити...