AT0N Опубліковано: 16 листопада 2018 Опубліковано: 16 листопада 2018 ну лостфильм это же унылая студия озвучки Мне особо сравнивать не с чем, но Игру престолов они озвучивают идеально, ящитаю.
MaJ0r Опубліковано: 16 листопада 2018 Опубліковано: 16 листопада 2018 Начал в свое время смотреть Декстера на английском, чтобы не забывать его, но сериал затянул и стал смотреть на русском, т.к. поняв, что в оригинале некоторые важные, как по мне, моменты не понимал или точнее, толковал не всегда верно, чем искажал детали. Ну ессно выбрал Лостфильм, дубляж, актеры, все дела. А потом как-то раз промахнулся и попал на озвучку толи Амедии, толи Нова филм, а там мат перемат, юмор, все дела. Подумал интересно, включил оригинал, все тоже самое и понял, что в переводе Лостфильма многое теряю. Теперь смотрю все(громко сказано, редко смотрю сериалы) либо Амедиа, либо что-то подобное. Правда иногда смущает, что привыкаешь к голосам дублеров и их ассоциируешь с определенными персонажами, а в другом сериале персонажи другие, а озвучивают те же лица.
J'aime Tate Опубліковано: 17 листопада 2018 Опубліковано: 17 листопада 2018 Мне особо сравнивать не с чем, но Игру престолов они озвучивают идеально, ящитаю. попробуй ради интереса посмотреть игру престолов в озвучке Alex Film, вдруг понравится больше
my_fair_lady Опубліковано: 17 листопада 2018 Опубліковано: 17 листопада 2018 Начал в свое время смотреть Декстера на английском, чтобы не забывать его, но сериал затянул и стал смотреть на русском, т.к. поняв, что в оригинале некоторые важные, как по мне, моменты не понимал или точнее, толковал не всегда верно, чем искажал детали. Ну ессно выбрал Лостфильм, дубляж, актеры, все дела. А потом как-то раз промахнулся и попал на озвучку толи Амедии, толи Нова филм, а там мат перемат, юмор, все дела. Подумал интересно, включил оригинал, все тоже самое и понял, что в переводе Лостфильма многое теряю. Теперь смотрю все(громко сказано, редко смотрю сериалы) либо Амедиа, либо что-то подобное. Правда иногда смущает, что привыкаешь к голосам дублеров и их ассоциируешь с определенными персонажами, а в другом сериале персонажи другие, а озвучивают те же лица. перевод матов Дэб это отдельная ржака))) я в свое время этот сериал смотрела именно в таком переводе именно из-за этого. помню, где-то видела нарезку самых смешных переводов ее выражений, это вообще какой-то гений обсценной лексики переводил :pod_stolom: еще там есть персонажи, которые говорят с ощутимым акцентом - Батиста и Лагуэрта (и другие латиноамериканцы), Масука. не всегда могла разобрать без субтитров, что они говорят.
AT0N Опубліковано: 17 листопада 2018 Опубліковано: 17 листопада 2018 Официально: Премьера финального сезона сериала Game Of Thrones / «Игра престолов» состоится в апреле 2019 года.
OlegRO Опубліковано: 17 листопада 2018 Опубліковано: 17 листопада 2018 вчера озвучили весь первый сезон Название: Происхождение / Начало явный замах на 2-ой сезон никого не жалко в сериале кромеулетной бабцi
Outlawif Опубліковано: 18 листопада 2018 Опубліковано: 18 листопада 2018 Тоже досмотрел. Ну такое. Сначала настроился на научную фантастику и чуть не бросил смотреть) Потом слегка умерил требования и в целом зашло.
XXR XXX Опубліковано: 18 листопада 2018 Опубліковано: 18 листопада 2018 озвучен весь новый сезон от Netflix Название: Нарко (Мексика) ПоказатьОригинальное название: Narcos: MexicoГод выпуска: 2018 Жанр: Драма, криминал, биография https://www.youtube.com/watch?v=VBLcYJ7C4F0 начал смотреть ,точнее уже половину закончил, но такэ ......)
andreyyy Опубліковано: 18 листопада 2018 Опубліковано: 18 листопада 2018 Я вчера начал смотреть "Просхождение" Такое интригующее начало. С первых минут заинтриговало. Удивило, правда, сразу, что в такую высокотехнологичную эпоху на корабле растет поле пшеницы вместо синтеза и печати продуктов. Но жена не любит фантастику - стала нудеть, что я все время какую-то фигню нахожу. Пошел на уступки. Ладно, говорю, выбирай сама. По описанию заинтриговал фильм "Потерянная ночь", но не понравилось, что корейский. Листаем дальше. Понравилось описание "Под Сильвер-Лейк". В перечислении жанров на киного пишут "Детективы, Драмы, Криминал, Комедии, Триллеры" Ого сколько всего. Начали - голимая экранка. Звук как из погреба. Решили не смотреть. Тогда она налистала какой-то по жанру вестерн. Ого, я люблю вестерны. Включили. А то нифига не вестерн. Наши дни. Или я неправильно понимаю смысл этого жанра, но я считал, что вестерн должен быть про времена Дикого Запада (кстати, как вестерн классифицировали и фильм про Австралию. Но это же, блин, не запад, а юго-восток. Какой же это вестерн, это саус-истерн) Ну и вот под неправильный вестерн про Америку наших дней я благополучно заснул. Офигенно меня фильмы усыпляют. Наверное, старость :dc:
Outlawif Опубліковано: 18 листопада 2018 Опубліковано: 18 листопада 2018 Но жена не любит фантастику Я выше написал - с фантастикой там слабо очень ) Фантастическая часть непродумана вообще. Это скорее детектив. Задумка правда ничего так.
Рекомендовані повідомлення
Створіть акаунт або увійдіть у нього для коментування
Ви маєте бути користувачем, щоб залишити коментар
Створити акаунт
Зареєструйтеся для отримання акаунту. Це просто!
Зареєструвати акаунтУвійти
Вже зареєстровані? Увійдіть тут.
Увійти зараз