Перейти до публікації

Кофеманы


Голодный котег

Рекомендовані повідомлення

Опубліковано:
кофе по-венски, ирландский кофе и еще миллион

Да.есть такие названия кофейных напитков.

Но мог бы ты вбить их в гугл? А также лате,раф кофе и подобную мешанину.90%(если не 100,не проверял) ресурсов дадут им определение как кофейные напитки

 

И тд по списку..

 

А вот так выглядит кофе.

  • Відповіді 942
  • Створено
  • Остання відповідь

Кращі автори в цій темі

  • Outlawif

    149

  • my_fair_lady

    132

  • Orvex

    127

  • Cardopusher

    68

Кращі автори в цій темі

Опубліковано:
Мода называть всякую бурду "чаем" пошла от безграмотности, бедности и прочего бескультурья.

Если ты про этимологию, то не знаю, возможно. Это тут при чем. Что откуда пошло...

Приходит все из разных обстоятельств и контекстов, а приходит все в одно и то же место - в словарь.

И если слово безграмотное, нелитературное, простонародное, то в словаре такое слово обычно имеет приписку (прост.).

 

Так вот ты сейчас про что ? Про то, что это простонародное слово ? Про то, что тебе не нравится именно такой эволюционный ход развития нашего богатого и могучего русского языка ?

Что ты оспариваешь ?

 

"Травяной чай" - это не чай, это "отвар из трав",

Отваром у нас, у русскоговорящих, принято называть что-то лекарственное. Именно такой оттенок носит это слово.

Чай же имеет немного другой смысловой оттенок. Это горячий травяной напиток для вкуса. Вот как компот, только из трав, цветов.

 

но основой должен быть отвар из "чая" - сушеных (и, обычно, ферментированных) листьев камелии китайской.

 

Да ничего он не должен.

Еще скажи, что производители весеннего чая обманывают потребителя и ты сможешь выиграть честный суд, доказав, что нет общепринятой формы употребления слова "чай" не применительно к растений, отличных от камелии китайской или чайного куста.

 

 

 

Опубліковано:
кофейные напитки
Я уже сказал - это тавтология. Макароны с сыром - все еще макароны, кофе с молоком - все еще кофе. С добавками.
не должен
Должен.
тебе не нравится
Мне не нравится.
Опубліковано:
Мне не нравится.

 

Я понял.

У тебя свой словарь, свои правила, наверное.

 

С товарищем недавно о чем-то спорили, так он мне заявил: "У каждого своя истина"

Я ему парировал, что я речь веду об объективной реальности.

И знаешь, что он мне ответил ?

 

- Андрей, у тебя своя объективная реальность, а у меня своя!

 

Так что предлагаю сойтись на том, что ты не прав и на этом закончим :Koshechka_08:

Опубліковано:
речь веду об объективной реальности
Объективная реальность в вопросах этимологии? Серьезно? И какими приборами ты предлагаешь фиксировать объективное значение слова "чай"? Не мелите чепухи, ребята.

 

Истинная этимология слова "чай" такова. А это "в широком смысле" - вовсе не объективная реальность, это способ употребления конкретного слова, который я не приемлю. Но некоторые приемлют, и поэтому оно попало в словари. А я согласен его употреблять только в том значении, в котором оно прописано в энциклопедическом словаре:

И никакие "широкие смыслы" меня не устраивают. В широком смысле можно до многого договориться, до чего я договариваться не собираюсь.

 

можно проголосовать
Что там голосовать, за чай не из листьев чая грифом по хребтине надо бить...

 

Опубліковано:

Я сильно устал после тренировки.

Скажите ему.

Чо он!

Опубліковано:

А у меня плечо болит! Ты первый начал!

Створіть акаунт або увійдіть у нього для коментування

Ви маєте бути користувачем, щоб залишити коментар

Створити акаунт

Зареєструйтеся для отримання акаунту. Це просто!

Зареєструвати акаунт

Увійти

Вже зареєстровані? Увійдіть тут.

Увійти зараз
×
×
  • Створити...