Перейти к содержанию

Флуд, Оффтоп, Флейм


Рекомендуемые сообщения

  • Ответов 12.8 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

  • Outlawif

    1085

  • 81eg

    809

  • Егорычъ

    560

  • yobilovus

    412

Топ авторов темы

Опубликовано
А вот "круглий" - не суржик, а вполне украинское прилагательное.

Объясни мне, почему "круглий", если "коло" ?

в украинском есть и слово "круг", и куча производных от него.

 

"коло" касается геометрической фигуры в основном. или как синоним предлога "біля"

Опубликовано
в школе, как только начали геометрию учить, нам обьясняли чем коло от круга отличается, эти слова есть в украиннском языке. если я правильно помню, то коло это линия, а круг это площадь.

окружность так отличается от круга

 

Ввожу в русско-украински переводчик, чтобы тебя проверить, слово "круг" - переводит как "коло".

Ввожу "окружность" - переводит "окружність".

 

Что мне ввести, чтобы перевело "круг" ?

Опубликовано
Логики там нет нигде.

есть правила и исключения из них. изучение любого языка, увы, строится в первую очередь на запоминании. хоть русского, хоть английского. вон у меня муж с математическим мышлением, сейчас опять на курсы английского пошел. и я слышу постоянно вопли "блин, здесь нет никакой логики! невозможно понять один раз и запомнить, надо заучивать!". ну как бы да, язык - не математика, где есть формулы и есть конкретное применение.

 

1.Ну тогда пиши не "конечно", а "канешна" как в устной речи.

2. Классику нужно чтить и цитировать правильно. "Ложил я на них с прибором" (С)

для тебя - все что угодно))))) хоть в устной, хоть в письменной

Опубликовано
в украинском есть и слово "круг", и куча производных от него.

 

Не знал.

Считал суржиком, когда произносят "круг" в украинской речи.

 

Что означает "круг", каковы отличия от "коло" ?

Опубликовано
окружность так отличается от круга

 

Ввожу в русско-украински переводчик, чтобы тебя проверить, слово "круг" - переводит как "коло".

Ввожу "окружность" - переводит "окружність".

 

Что мне ввести, чтобы перевело "круг" ?

это вопросы к переводчику)

кстати "окружність" первый раз вижу. наверное переводчик азаров делал))

 

а с геометрической точки зрения:

довжина кола

площа круга

я в украинской школе учился, если шо)) знаю чём говорю)

 

 

 

Опубликовано
есть правила и исключения из них. изучение любого языка, увы, строится в первую очередь на запоминании. хоть русского, хоть английского.

 

Я привел пример, когда в словарях жалюзИ не признаются исключением, а ударение объясняется тем, что это заимствовано из французского

 

Если деревянный - исключение, то претензий нет. Никто не высасывает из пальца теорий, как это объяснить логически.

 

 

 

Опубликовано
Не знал.

Считал суржиком, когда произносят "круг" в украинской речи.

 

Что означает "круг", каковы отличия от "коло" ?

я ж тебе выше написал отличия)

 

Опубликовано

Круг (Академічний словник української мови)

 

нашла еще интересную научную статью о полонизмах, там пришли к выводу, что кругом называли колесо

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
×
×
  • Создать...