my_fair_lady Опубликовано 22 февраля, 2017 Опубликовано 22 февраля, 2017 ну так если полиглотом стать так просто, я ж только "за")))) пусть все становятся. жаль, что картина мира другое показывает - даже на русском или украинском адекватно изъясняются, а тем более пишут, единицы. а так язык это просто. элементарно же ж! :connie_pizza-1: хочу экспресс-метод. чистопоржать. пожалуйста. а то сейчас столько экспресс-курсов всего на свете, лишь бы денег срубить на этом, а толку ноль.
andreyyy Опубликовано 22 февраля, 2017 Опубликовано 22 февраля, 2017 Сам же себе и противоречишь : только писал ,что языки это не математика и логики особой там нет , а тут 2+2 . В этом и проблема ряда эмм... "наук". Не должно зависеть правописание или исследование исторических фактов от гражданства или политических предпочтений. А на деле иначе. Участвовали или нет представители УПА в еврейских погромах ? Насиловали или нет советские солдаты немецких женщин ? Ну настолько элементарные вопросы, а политические предпочтения и чувство патриотизма затмевают жажду истины. 2+2 как пример непредвзятости.
andreyyy Опубликовано 22 февраля, 2017 Опубликовано 22 февраля, 2017 координатор Справочной службы русского языка Оксана Грунченко Показать — Вопрос, который часто задавали именно в этом году: «Как правильно: “на Украине” или “в Украине”?» Если говорить, что, собственно, изменилось за год, то, как правило, мы не наблюдаем каких-то молниеносных изменений в языке, все-таки языковая система достаточно инертна. Пожалуй, случай с предлогами «на» и «в» — это достаточно яркий пример того, что изменения произошли в течение очень короткого времени в такой консервативной области, как грамматика. На протяжении многих лет мы говорили о том, что, действительно, исторически существовали две формы: с предлогом «в» и с предлогом «на». Мы цитировали «Полтаву» А.С. Пушкина, который употреблял именно форму с предлогом «в», например: «Карл поворотил / И перенес войну в Украйну». При этом подчеркивали, что нормативной формой в современном русском языке, которую никто не пытался и не пытается отменить, является форма с предлогом «на». — То есть именно форма «на Украине» является легитимной для русского языка? — Она была всегда такой, и до 1993 года никому даже в голову не приходило открывать дискуссию по данному вопросу. Я думаю, что до 1993 года вообще сложно было себе представить вопрос, адресованный в Справочную службу, какой в этом случае выбрать предлог. Но в процессе становления украинской государственности этот вопрос возник, потому что существует государство, жители которого владеют русским языком, они употребляют определенный предлог, и оказалось, что выбор жителей Украины иной: не «на», а «в». Некоторые украинские лингвисты стали ратовать за употребление именно предлога «в», пытаясь таким образом, как они говорили, разорвать связь с обидной аналогией: «на окраине» — «на Украине». Оказалось, что это очень болезненная тема. Это такой пунктик своеобразный, маркирующий отношение говорящего к своим адресатам. То есть если я выбираю предлог «в», то я иду вам навстречу и руководствуюсь принципом политкорректности, а с другой стороны, если я во главу угла ставлю свой родной язык и его нормы, то выбираю предлог «на». Возможно, в каких-то случаях стоит идти навстречу пожеланиям адресатов речи, если уж такими адресатами являются жители соседнего государства. Если поднять архивы, можно без труда обнаружить и выступления первых лиц государства, где вовсе не случайным образом, а регулярно и многократно употреблялся предлог «в». — Первых лиц российского государства? — Да, первых лиц российского государства. Разумеется, когда речь шла о каких-то более или менее ровных периодах в межгосударственных взаимоотношениях. Как только возникали конфликты, тут же шла на спад частота употребления в речи предлога «в» и активизировался предлог «на». То есть это отражение той тенденции, о которой я говорила. Можно сказать, что сейчас предлог «в» практически не употребляется или идет оговорка типа «в Украине, как говорят там же».
Дагот Опубликовано 22 февраля, 2017 Опубликовано 22 февраля, 2017 Вот такой вот он лицемерный и политкорректный рус яз. Правила хочешь туда , а хочешь взад )
Лео Опубликовано 22 февраля, 2017 Опубликовано 22 февраля, 2017 Знаете это уже настолько тупо что перестало быть смешным. Какие нахер "первые лица российского государства"? Т.е. правописание определяется не правилами, а тем как царь сказал? Я конечно знаком с этой постордынской фишкой, но это ж совсем за гранью добра и зла.
my_fair_lady Опубликовано 22 февраля, 2017 Опубликовано 22 февраля, 2017 так как царь нынче не благоволит к Украине, то принято считать, что "на Украине" будет корректнее)))
andreyyy Опубликовано 23 февраля, 2017 Опубликовано 23 февраля, 2017 Такое выборочное прочтение и понимание, действительно не смешно. Я думаю, обсуждение бесполезно.
J'aime Tate Опубликовано 23 февраля, 2017 Опубликовано 23 февраля, 2017 А вот "круглий" - не суржик, а вполне украинское прилагательное. Объясни мне, почему "круглий", если "коло" ? вот кто в школе геометрию прогуливал :) http://www.testmath.com.ua/Doc/Para53.aspx...CookieSupport=1 апд: ну я как всегда самый последний :D
andreyyy Опубликовано 23 февраля, 2017 Опубликовано 23 февраля, 2017 Я в русской школе учился. почти все школы в моем регионе в 80-90 годах были русскими. в ВУЗе геометрии не было. Но в любом случае я лошара, что запутался. признаю
Valery Опубликовано 23 февраля, 2017 Опубликовано 23 февраля, 2017 Сбрось мне плиз "технологию" Чиркнул в почту. Погляди и возьми указанную презентацию, как отправную точку. Дальше найдешь необходимую информацию, думаю, самостоятельно. Если что-то не получится, - поделюсь имеющимися материалами...
Рекомендуемые сообщения